IrishPast.com - The culture, history and people of Ireland and the Irish

Prev | Next | Contents | Main Page


PAGE 11

Line 5. "Labraid the Tracker." This is a very doubtful rendering, the text gives Labradae Luircc.

Line 25. "That he desired full knowledge of." There seems to be something with the Irish here; the word is co fessta which could only be third singular subj. pass. "that it might be known," which does not make grammar. It should be co fessed or co festais, "that he (or they) might know."



Prev | Next | Contents | Main Page










Ireland


This is a website about Irish history and culture.